本报拉萨2月9日电 (记者袁泉)日前,西藏自治区重大文化工程《格萨尔》藏译汉项目顺利结项,33册丛书译本正式出版发行。
《格萨尔》史诗是中华文化宝库中的珍宝,千百年来以高度的人民性和强大的艺术生命力广泛流传,被联合国教科文组织列入人类口头和非物质文化遗产代表作名录。
2013年12月,西藏社科院民族研究所主持、承担的自治区重大文化工程《格萨尔》藏译汉项目正式启动。该项目组织了北京、青海、西藏的专家统一翻译名词术语,制定翻译细则及项目流程,编印相关工具书,从全国范围组织翻译编校人员,组成精干翻译团队。同时,协调动员了西藏大学、西藏民族大学、西藏档案馆、布达拉宫管理处等多家单位的专家学者,还邀请了北京、青海、陕西、甘肃等地的《格萨尔》研究领域的专家。该丛书的出版对《格萨尔》的抢救、整理具有重大作用。
X 关闭
2月7日,在北京冬奥会短道速滑男子1000米A...
科技日报合肥2月8日电 (记者吴长锋)8日...
在北京冬奥会自由式滑雪女子大跳台决赛中...
2月8日,当看到中国选手谷爱凌以漂亮的高...
科技日报北京2月8日电 (记者张佳星)记...
人民网北京2月9日电 (记者王连香)记者...
科技日报北京2月8日电 (记者张梦然)据...
科技日报讯 (记者马爱平 通讯员赵鹏跃...
2月2日,海军航空兵某旅组织战备巡逻。刘...
“前方道路遭‘敌’破坏,车辆无法通过。...
Copyright © 2015-2022 华西产业园区网版权所有 备案号:京ICP备2022016840号-35 联系邮箱: 920 891 263@qq.com